frappucino - 咖啡討論

By Andy
at 2006-08-25T06:01
at 2006-08-25T06:01
Table of Contents
不知道有沒有人分享過這個?
我個人覺得這個名稱挺有巧思所以分享一下。
Frappe其實是義大利文smoothie(翻成冰沙??)的意思
Starbucks出這個冰沙取他的字首跟cappucino的字尾合在一起,
變成"Frappucino",
我覺得挺有小創意。
(雖然我不是他們的迷)
--
Tags:
咖啡
All Comments

By Kyle
at 2006-08-27T14:15
at 2006-08-27T14:15

By Emma
at 2006-09-01T13:04
at 2006-09-01T13:04

By Odelette
at 2006-09-06T12:38
at 2006-09-06T12:38
Related Posts
請問有可沖Espresso也可沖一般咖啡的機器嗎?

By Edith
at 2006-08-25T03:46
at 2006-08-25T03:46
Re: "咖啡因"知多少?

By Lydia
at 2006-08-25T01:06
at 2006-08-25T01:06
"咖啡因"知多少?

By Lydia
at 2006-08-25T00:08
at 2006-08-25T00:08
請問一下有關摩卡壺的火源

By Noah
at 2006-08-24T15:13
at 2006-08-24T15:13
剛用完的塞風壺碰到冷水會破嗎?

By Faithe
at 2006-08-24T03:21
at 2006-08-24T03:21