我認為這整件事情問題是出在原po身上
第一點 我認為原po自己的表達能力有誤
先不管店員是否知道latte的原意
先說你傳達給店員的意思
你清楚的傳達了"你要一杯不含咖啡的latte"
在台灣 你如果說你要latte 百分之八十左右的人會給你"caffe latte"
理所當然店員會認為你要找一杯"偏低咖啡因的拿鐵"
當她問你的時候 你就應該知道要換種說法
而不是自以為自己有傳達好意思
在國外如果聽到"pardon"時 對方或是自己就會換種說法傳達意思
店員都在問你了!你自己沒有換種說法 要怪誰
第二點 我認為原PO自己潛意識在炫燿自己的知識
因為我認為不管是店員也好消費者也罷
在台灣講latte時 大多數都會認為是咖啡+牛奶
今天你在台灣講latte點杯"不加咖啡的牛奶"
都會被誤會成你要的是"偏低咖啡因的拿鐵"~
如果你是希望店員知道 消費者也是懂LATTE的意思
你自己不在當場"教育"店員 反而跑來版PO文~我覺得很奇怪
※ 引述《astrawberry (波希米亞*La La*)》之銘言:
: 我是原PO 容我補充說明 :)
: 今天這位Barista態度沒有很好 所以才會讓我回到家
: 進一步又來到版上 想討論這件事情
: 因為態度的好壞 是個人感受
: 她的用字用語 並沒有哪裡用錯
: 所以上一篇文章 我才沒提到她態度不好
: 我還是很謝謝她賣我一杯飲料
: 但我並不希望 我找一杯不含咖啡的LATTE 要被當作什麼一般消費者
: 今天不管我是不是一個懂咖啡的人
: 我都有清楚轉達自己要一杯不含咖啡的LATTE 希望她推薦
: 她可以問我要不要熱牛奶 也可以問我要不要抹茶LATTE = 抹茶牛奶
: 可以多做一些說明跟介紹 但她都沒有說
: 讓我這位消費者 也以為她不知道LATTE是牛奶 所以我們才雞同鴨講
: 既然她知道LATTE是牛奶 我也說我想要不含咖啡的LATTE
: 為什麼她不能推薦 榛果牛奶 抹茶牛奶
: 大致如此 哪邊有不正確 願意接受指正
: 因為我不是想要責怪抱怨
: 而是希望她也可以知道 消費者也是可以懂LATTE的意思
: 今天踏進星巴克的每位消費者 也有人懂一些簡單的咖啡語言
--
第一點 我認為原po自己的表達能力有誤
先不管店員是否知道latte的原意
先說你傳達給店員的意思
你清楚的傳達了"你要一杯不含咖啡的latte"
在台灣 你如果說你要latte 百分之八十左右的人會給你"caffe latte"
理所當然店員會認為你要找一杯"偏低咖啡因的拿鐵"
當她問你的時候 你就應該知道要換種說法
而不是自以為自己有傳達好意思
在國外如果聽到"pardon"時 對方或是自己就會換種說法傳達意思
店員都在問你了!你自己沒有換種說法 要怪誰
第二點 我認為原PO自己潛意識在炫燿自己的知識
因為我認為不管是店員也好消費者也罷
在台灣講latte時 大多數都會認為是咖啡+牛奶
今天你在台灣講latte點杯"不加咖啡的牛奶"
都會被誤會成你要的是"偏低咖啡因的拿鐵"~
如果你是希望店員知道 消費者也是懂LATTE的意思
你自己不在當場"教育"店員 反而跑來版PO文~我覺得很奇怪
※ 引述《astrawberry (波希米亞*La La*)》之銘言:
: 我是原PO 容我補充說明 :)
: 今天這位Barista態度沒有很好 所以才會讓我回到家
: 進一步又來到版上 想討論這件事情
: 因為態度的好壞 是個人感受
: 她的用字用語 並沒有哪裡用錯
: 所以上一篇文章 我才沒提到她態度不好
: 我還是很謝謝她賣我一杯飲料
: 但我並不希望 我找一杯不含咖啡的LATTE 要被當作什麼一般消費者
: 今天不管我是不是一個懂咖啡的人
: 我都有清楚轉達自己要一杯不含咖啡的LATTE 希望她推薦
: 她可以問我要不要熱牛奶 也可以問我要不要抹茶LATTE = 抹茶牛奶
: 可以多做一些說明跟介紹 但她都沒有說
: 讓我這位消費者 也以為她不知道LATTE是牛奶 所以我們才雞同鴨講
: 既然她知道LATTE是牛奶 我也說我想要不含咖啡的LATTE
: 為什麼她不能推薦 榛果牛奶 抹茶牛奶
: 大致如此 哪邊有不正確 願意接受指正
: 因為我不是想要責怪抱怨
: 而是希望她也可以知道 消費者也是可以懂LATTE的意思
: 今天踏進星巴克的每位消費者 也有人懂一些簡單的咖啡語言
--
All Comments