不含咖啡的拿鐵(LATTE) - 星巴克討論

Table of Contents

我今天是下午4點拜訪信義路二段的信義新生店 (發票時間15:56)
因為非上班時間 點飲品的客人也只有我一個
我詢問的方式說 [有沒有什麼新口味的奶茶?]

Barista: 沒有 我們沒有賣奶茶

哈哈! 因為真的沒有賣奶茶
我馬上改口說 [沒關係 你們不是有不含咖啡的拿鐵' LATTE] [ LATTE' LATTE ~]
因為講拿鐵太土 我也趕快改口說 LATTE 怕發音不夠好 還自言自語重複了兩次

Barista: 沒有 你之前喝的是不是低咖啡因的摩卡或LATTE

尷尬的我 [沒關係! 我看一下!]

大概10'20秒我搜尋到 非咖啡的字串中 有抹茶拿堤LATTE 隨即點了一杯大杯

因為義大利文LATTE是牛奶 也確實飲品中有不含咖啡的LATTE
希望有人可以轉達LATTE的涵義 給今天服務的Barista
信義新生店下午有兩位女生 一位短髮 一位長髮 是長髮的女孩幫我點的
我很謝謝她的服務 但臉皮薄 不好意思當面跟她溝通LATTE的意思
這篇文不是抱怨 希望同行可以代為轉達 :)
我自己也是玩咖啡一陣子 有一天才恍然大悟 原來 LATTE 不等於CAFE LATTE

今天下午就是想喝點奶類 奶霜的東西 我要一杯什麼口味都好的LATTE ~


--

All Comments

Linda avatarLinda2009-11-28
但是星巴克就是沒有這種飲料呀 就算解釋了也做不出來吧
Wallis avatarWallis2009-11-30
其實我看不懂這篇......orz
Oliver avatarOliver2009-12-03
latte本意本來就不含咖啡因沒錯 不然抹茶拿鐵怎麼會叫
"拿鐵" 卻不含任何咖啡因 我想夥伴不是不懂 是沒辦法只
Emma avatarEmma2009-12-04
拿一杯熱牛奶給妳卻收拿鐵的錢吧= =
Steve avatarSteve2009-12-07
看不懂+1...
Liam avatarLiam2009-12-08
我要的就是不含咖啡的拿鐵 就是要奶類的飲品
Hamiltion avatarHamiltion2009-12-11
看不懂...
Enid avatarEnid2009-12-15
我說我要 不含咖啡的拿鐵 LATTE
結果從單子上 找到 抹茶拿鐵 符合我的需要
Kama avatarKama2009-12-20
不過照你的說法的話~ 因為拿鐵本來就不含咖啡所以你的點的
Frederica avatarFrederica2009-12-23
但小姐卻問我 是不是要低咖啡因的摩卡 或LATTE
Genevieve avatarGenevieve2009-12-28
應該本來就只是要牛奶~ 如果你是想喝奶類飲品
那你就點熱牛奶也可以呀XDD
Hamiltion avatarHamiltion2009-12-29
你還有香草牛奶.榛果牛奶.焦糖牛奶...可以選擇...
Andrew avatarAndrew2010-01-01
而且你的文章其實文法有點怪怪的~ 所以有點難閱讀
Elizabeth avatarElizabeth2010-01-03
...看不懂..為什麼一定要用義大利話點你的飲料.你說牛奶不
Ophelia avatarOphelia2010-01-06
我想我看得懂意思 因為應該先推薦抹茶拿鐵 而不是摩卡
Skylar Davis avatarSkylar Davis2010-01-08
就皆大歡喜....
Victoria avatarVictoria2010-01-10
當事人就說他不要咖啡了!
Aaliyah avatarAaliyah2010-01-14
抹茶拿鐵有"咖啡因"而且含量很高因為他是"茶"........
Isabella avatarIsabella2010-01-14
我是原PO 想找一杯LATTE飲料 奶類的飲料 沒有惡意
Edith avatarEdith2010-01-15
義大利latte代表牛奶 但在台灣並不代表牛奶 請入境隨俗吧
Candice avatarCandice2010-01-20
沒有說你有惡意啦~ 不過現在在台灣如果直接說latte一般都是
Edith avatarEdith2010-01-24
也沒有要不含咖啡因 只是今天不想喝咖啡
Hedy avatarHedy2010-01-27
直接指拿鐵咖啡~ 不會只是牛奶~
Agatha avatarAgatha2010-01-27
我想店員也不見得就不知道LATTE就是牛奶 只是台灣很多消費者
Kama avatarKama2010-01-28
我是回給1f @O@
Enid avatarEnid2010-02-02
所以才希望 可以才想分享LATTE是牛奶的意思 給夥伴
Brianna avatarBrianna2010-02-03
我想夥伴應該知道~ 只是一般來講不會這樣子聯想~
Gary avatarGary2010-02-03
認為LATTE(OR拿鐵)=咖啡 所以店員以一般消費者的邏輯去想
Doris avatarDoris2010-02-05
那我覺得我應該修正我的本文
Sarah avatarSarah2010-02-07
因為她態度其實不算太好 不然我也不會想提出來溝通
Tracy avatarTracy2010-02-07
Latte本來就是牛奶 caf'e latte才是牛奶咖啡
Ina avatarIna2010-02-12
我確實知道LATTE 不等於CAFE LATTE 所以請她推薦
但她推薦給我 不含咖啡因的摩卡
更正 她推薦給我 低咖啡因的摩卡
Puput avatarPuput2010-02-14
推原PO 你說的沒錯呀!文法也OK 錯誤的觀念本來就該改正
Necoo avatarNecoo2010-02-15
為什麼不能用中文講拿鐵
Zenobia avatarZenobia2010-02-16
因為中文的拿鐵 是CAFE LATTE
而當事人 只想要LATTE 或加味LATTE
Queena avatarQueena2010-02-18
那講牛奶不就好了= =
Zenobia avatarZenobia2010-02-19
文法 沒提到astrawberry有說英文
Olivia avatarOlivia2010-02-20
講牛奶是不是抹茶那提也把它改成抹茶牛奶好了....
Leila avatarLeila2010-02-25
夥伴也該知道latte的本義..這是常識耶!
William avatarWilliam2010-03-01
如果夥伴們不知道latte的本義,我覺得是訓練的問題
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2010-03-05
但不能因此說是常識喔..
Poppy avatarPoppy2010-03-06
臺灣的星巴克MENU上那堤指的就是Caffé Latte哦!
請去看MENU下方的英文註解,只是中譯時沒把咖啡翻譯出來。
Carolina Franco avatarCarolina Franco2010-03-07
一般人去說latte夥伴們本來就會作拿鐵咖啡出來,
Una avatarUna2010-03-10
只能說畢竟從俗不從正是必然的
Edward Lewis avatarEdward Lewis2010-03-15
從俗不從正( ̄▽ ̄#)﹏﹏
Doris avatarDoris2010-03-15
本來想推薦2年前的紅茶拿鐵或現在的蜜香紅茶拿鐵..
Faithe avatarFaithe2010-03-20
但是當事人只要不含〈咖啡因〉的,那大概只剩抹茶粉+水+奶.
Ingrid avatarIngrid2010-03-21
原PO是不要咖啡,不是不含咖啡因XD
Tom avatarTom2010-03-25
你幹麻布全程說英文或法文就好
Rebecca avatarRebecca2010-03-28
因為中文的拿鐵 就是咖啡牛奶
Elma avatarElma2010-03-31
不了解說拿鐵會土氣的心態在哪
Brianna avatarBrianna2010-04-05
我想原PO太高估店員了 下次就說國語牛奶吧!
Robert avatarRobert2010-04-08
即便在國外點習慣了在台灣也不會那樣點吧,
若是店員聽不懂不是兩邊都尷尬
Thomas avatarThomas2010-04-12
可能他覺得你假會(台);你覺得他訓練沒做好聽不懂之類的
Enid avatarEnid2010-04-14
因為鐵拿完了還要拿金拿銀拿銅..所以很土...
Margaret avatarMargaret2010-04-14
說LATTE還要重音在LA 這樣才是高級中的高級
Iris avatarIris2010-04-19
我是原PO 我並沒有覺得說英文比較好 或高級
Odelette avatarOdelette2010-04-24
是因為 菜單上有寫拿鐵是咖啡牛奶 所以我講LATTE
Belly avatarBelly2010-04-26
因為我覺得一直用國語說我要拿鐵 不要咖啡 很奇怪
我也同意一般人都把拿鐵 當做咖啡牛奶
Quanna avatarQuanna2010-04-27
所以我才刻意避開 我希望星巴克是專賣店 LATTE是共通
Andrew avatarAndrew2010-04-29
拿鐵=咖啡牛奶,不要咖啡→拿鐵\咖啡=牛奶XD(誤)
Robert avatarRobert2010-05-03
語言 而不是我一個被誤會耍高級的地方 見諒!
Caitlin avatarCaitlin2010-05-03
因為你開始就跟店員說拿鐵 雖然後來再說LATTE
但我想一般人都會認為你是要牛奶咖啡...所以後面才會
Susan avatarSusan2010-05-08
雞同鴨講...
Kama avatarKama2010-05-09
結果看完推文 只發覺一個問題:紅茶拿鐵今年會有嗎??(誤)
Ivy avatarIvy2010-05-11
應該不會有....應該會有綠茶拿鐵(大誤~~)
Xanthe avatarXanthe2010-05-13
中英交雜很高級嗎?你要不要開課教導咖啡用語小常識?
Iris avatarIris2010-05-14
講牛奶就好,你懂得比店員多?
Hazel avatarHazel2010-05-15
自以為 一開始說奶茶就講錯了 想喝牛奶就直說嘛
Hedda avatarHedda2010-05-17
你不要咖啡就可以直接說 你今天不喝咖啡 夥伴就會推薦其
Tom avatarTom2010-05-19
它不含咖啡的飲料 這樣問 真的會讓夥伴不知道你要什麼
Noah avatarNoah2010-05-22
不知道為什麼 看這篇就有一種不舒服的感覺。
Kama avatarKama2010-05-24
我看這篇文不會不舒服 倒是一堆推文讓我比較不舒服
Andy avatarAndy2010-05-25
其實原PO的意思很好懂啊...然後是一堆人在幫店員護航嗎?
Xanthe avatarXanthe2010-05-26
文字敘述亂七八糟
Kumar avatarKumar2010-05-30
被人抓到 分身justin12 推自己
Brianna avatarBrianna2010-06-01
聽不懂 那點Latte幹麻...