不含咖啡的拿鐵(LATTE) - 星巴克討論
By Zanna
at 2009-11-28T01:13
at 2009-11-28T01:13
Table of Contents
看了這一串討論後,覺得很多衝突是可以避免的,
本來或許沒有惡意,卻因為用字遣詞不當而引燃戰火,
希望大家以後多多注意一點。
比如astrawberry在文章"不含咖啡的拿鐵"裡寫到"講拿鐵太土"
卻不知不覺中卻得罪了一堆人,因為他們平常都在使用拿鐵這個外來詞,
包括長久以來在歐洲長大的我也是(笑)。
或是
→ astrawberry:以後我不會高估夥伴 我會說我要牛奶類的飲料
這裡給"astrawberry網友建議:就如妳在門市裡因夥伴服務不周而感到不快,
妳這樣的用字一樣也會給部分的網友相同感受,
以至於到後來引起不少網友們不滿,攻擊性的推文愈來愈多,
舉證如下:
噓 Obiwan:中英交雜很高級嗎?你要不要開課教導咖啡用語小常識? 11/24 13:10
噓 kobe21138:講牛奶就好,你懂得比店員多? 11/24 16:56
噓 ericweiwei:自以為 一開始說奶茶就講錯了 想喝牛奶就直說嘛 11/24 17:10
→ Brits:你不會說中文嗎 11/23 22:43
噓 iammsfans:自以為是的傢伙!!為何去專研Latte這個字呢?! 11/26 00:42
最後,希望星巴克的氣質板友們都能心平氣和一點,
準備歡迎十二月四號跟十一號的到來吧^^
KUNI
--
酷極必焚
http://www.wretch.cc/blog/KUNI
--
All Comments
By Ophelia
at 2009-11-28T09:50
at 2009-11-28T09:50
By Connor
at 2009-11-29T18:41
at 2009-11-29T18:41
By Madame
at 2009-12-02T14:50
at 2009-12-02T14:50
By Poppy
at 2009-12-07T05:10
at 2009-12-07T05:10
By Ivy
at 2009-12-11T22:07
at 2009-12-11T22:07
By Una
at 2009-12-12T17:32
at 2009-12-12T17:32
By Aaliyah
at 2009-12-14T02:32
at 2009-12-14T02:32
By Andy
at 2009-12-16T23:44
at 2009-12-16T23:44
By Carolina Franco
at 2009-12-18T11:30
at 2009-12-18T11:30
By Carol
at 2009-12-20T22:21
at 2009-12-20T22:21
By Tristan Cohan
at 2009-12-21T03:05
at 2009-12-21T03:05
By Liam
at 2009-12-23T05:41
at 2009-12-23T05:41
By Belly
at 2009-12-24T19:04
at 2009-12-24T19:04
By Franklin
at 2009-12-29T11:48
at 2009-12-29T11:48
By Edwina
at 2009-12-31T04:23
at 2009-12-31T04:23
By Yedda
at 2009-12-31T11:39
at 2009-12-31T11:39
By Rae
at 2010-01-05T00:24
at 2010-01-05T00:24
By Candice
at 2010-01-08T00:39
at 2010-01-08T00:39
Related Posts
請問高雄哪邊的星巴克有吧台~
By Andy
at 2009-11-28T00:18
at 2009-11-28T00:18
迪朗奇可打奶泡之咖啡機價格
By Mia
at 2009-11-27T23:33
at 2009-11-27T23:33
點數換咖啡
By Susan
at 2009-11-27T23:21
at 2009-11-27T23:21
請問左營高鐵站的星巴克幾點開始營業
By Jake
at 2009-11-27T23:01
at 2009-11-27T23:01
不含咖啡的拿鐵(LATTE)
By Kristin
at 2009-11-27T22:19
at 2009-11-27T22:19